当前位置:首页 > 信息公开 > 宣传教育

区外办坚持“三个一线”,构筑战疫“坚强屏障”

来源:东城区文明办

时间:2020-04-13

  为做好境外输入人员疫情防控工作,区外办迅速进入战时工作状态。时刻以“疫情就是命令,防控就是责任”为理念,把疫情防控工作作为头等大事和重大政治责任来抓。全力以赴为东城区抗击新冠肺炎疫情保驾护航。

  加强领导,筑牢一线堡垒

  区外办严格按照区委、区政府的工作部署,落实一级响应机制,上下总动员,坚守岗位,同舟共济,全力抗疫。区外办主任周桂芳全面统筹,班子领导靠前指挥,各科室及党员干部全力保障,确保应对新冠肺炎疫情联防联控涉外工作机制有效运转。在区委、区政府和北京市外办的领导下,区外办制定东城区外办防控工作涉外应急突发事件应对工作预案》《东城区关于加强外籍人员疫情防控的工作方案》,明确工作分工,细化处置流程,强化联动机制,确保出现涉外疫情,能够迅速拉得出,打得赢。成立东城区外籍人员疫情防控工作领导小组,建立沟通协调、信息报送、协同处置、舆情跟踪工作机制,将境外来(返)京人员纳入区-街-社三级疫情防控体系,加强外籍人员分类管理、社区防控流程、外籍人员疫情应急处置、宣传引导等工作,确保每一部分就是一座疫情防控的坚实堡垒,有力保障我区疫情防控涉外工作有序开展。同时,坚持“日调度、日会商、日通报”制度,建立信息共享、督查问责,每天通过微信工作群及时互通信息,协调解决存在问题。

  争当先锋,坚守一线防疫

  外办主任带头,班子成员和全体干部春节期间没有休息,根据职责分工分头抓好疫情防控工作。防疫工作中,外办党员主动亮身份、树标杆、做表率,坚守在一线。

  (一)下沉社区,参加疫情防控值守。在外办人手不足的情况下,仍积极响应区内疫情防控总体安排,外办2位干部主动参加枣苑社区的外来人员排查、防疫保障等工作。

  (二)加强外籍人员摸排管控,第一时间掌握人员动态数据。从1月29日开始至今,每日12点前统计当日外籍港澳常住人口、旅店临时住宿人口数量及动态分布,掌握外籍教师及外籍学生返京情况,分析外籍人口变化趋势。根据北京市新闻发布会要求,将外籍人士全部纳入社区防控管理,力量下沉社区全面摸排境外疫情高发国家人员来京情况,统计过去14天之内抵京的外籍及港澳人士情况。

  (三)打好国门疫情防控阻击战,全力支持新国展机场分流入京工作。随着海外疫情发展变化,3月10日,东城区外办6名干部主动请缨与来自我区公务员外语人才库的6名英语志愿者赴返京旅客机场工作组,为来自海外的中外人士做好入境信息登记、涉外疫情防控政策解释、乘车入境等工作。因为机场入境返京旅客越来越多,为了给机场工作力量提供支持,3月14日,东城区外办又积极充实4名公务员外语人才库干部支援新国展机场分流工作,缓解工作压力。

  做好服务,完善一线保障

  做好服务,完善一线保障。

  (一)协助东城区内各社区开展疫情防控涉外宣传,提高社区外籍人员防控意识

  制定多语种《致在京外籍人士的公开信》《健康承诺书》等防疫材料,覆盖社区、学校、外籍人士聚集场所等,构建立体式宣传矩阵,切实提高外籍人员对防疫政策和知识的知晓率、普及率。制作1500套中英文新型冠状病毒肺炎防控知识海报及英、日、韩文《温馨提示》卡片7000张发放至王府井地区、各街道及所有社区、红桥市场,在公寓楼宇、商场内外、小区显著位置张贴发放,供外籍人士全面了解疫情防控知识,自觉遵守涉外疫情防控工作要求。随着境外疫情发展,该办还为《集中医学观察个人告知书》、《居家医学观察个人告知书》、《结束观察期证明》等五项防疫文件及《返京人员登记表》等提供英文、日文、韩文多语种翻译,全力配合辖区街道开展外籍返京人员集中医学观察、居家医学观察工作。

  (二)为外籍人员疫情防控工作提供语言支持

  外办结合各单位现阶段涉外工作需要,全面梳理了外语人才库库员情况,按照语种、语言等级、所在部门详细分类,联合区委组织部抽调东城区外语人才库库员参与全区涉外疫情防控工作。各单位对此高度重视,第一时间做好抽调人员安排,全力保障东城区涉外疫情防控工作。一是将全区17个街道英语提供的26名人才库库员作为本街道英语志愿者,参与本街道外籍人员沟通交流工作;二是抽调各机关单位英语在库库员23名作为储备英语志愿者,其中10名库员参与新国展机场分流、12名参与怀柔境外人员集中观察酒店值守、1名参与全季酒店值守,为北京市涉外疫情防控提供了有力支持;三是储备外语人才库中日、韩、西、法、俄语专业小语种志愿者,随时参与东城区相应语种外籍人员疫情防控服务工作。

  (三)做好机场工作组的坚强后盾

  区外办提供了周到细致及时的服务保障。第一时间陪同主管区长探望慰问一线同志,送去中英文双语宣传画、中英日韩四国语言温馨提示;24小时在线解答前方涉外疑难问题,协助机场工作组与市外办、有关部门沟通,提升工作效率;翻译涉外疫情防控政策资料,提供防控指南,收集各个国家的风俗习惯装订成册,供一线同志随时查阅;为了便于快速分拣旅客,及时将登记表印制成中英双语送到机场工作组手中,提高了旅客登记效率;制作外交人员身份证件样式大卡,便于工作人员核验身份。

  (四)为东城区怀柔集中观察酒店提供涉外服务

  因北京市要求所有返京中外人士需要集中观察,东城区对接怀柔区设立了多个集中观察酒店。区外办迅速反应,一是充实防疫力量,抽调12名区外语人才干部到怀柔, 建立抽调干部交流微信群,及时更新涉外政策、解决涉外问题,确保外语人才库库员在集中观察酒店有效开展外籍人士的登记、日常沟通等工作;二是开展涉外培训,区外办调研各集中观察酒店情况,为相关单位培训涉外政策、印制并发放《东城区涉外防控工作参考资料》,包括最新涉外政策、中英文防控新型冠状病毒肺炎健康提示和意大利、韩国、日本等11个重点国家风俗禁忌汇编,为各单位在集中观察酒店做好涉外疫情防控提供便利;三是提供校对服务,为集中观察酒店各自制定的“入住须知”、“入境进京人员须知”等英文材料提供校对,在语言质量上把关,确保信息无误;四是翻译准确译本,为“东城区入境进京人员集中观察承诺书”、“东城区入境进京人员集中观察个人告知书”、“抵京人员社区(村)报到登记告知书”等材料提供统一标准英文译文,供各集中观察点酒店使用。

  疾风知劲草,烈火见真金。区外办还将充分发挥外事战线的服务保障和沟通桥梁作用,以实际行动践行“外事为民”的初心使命,为坚决打赢疫情防控阻击战贡献外事力量。

(责任编辑:张东霞)

  • 0
    表情-挺你
  • 0
    表情-搞笑
  • 0
    表情-伤心
  • 0
    表情-愤怒
  • 0
    表情-同情
  • 0
    表情-新奇
  • 0
    表情-无聊
  • 0
    表情-路过